その他

as-a-groupとmultilaterallyの違い

as-a-groupは「一緒に」、multilaterallyは「多国間で」と異なる意味があります。

as-a-group

adverb

一緒に

/æz ə ɡruːp/

multilaterally

adverb

多国間で

/ˌmʌltiˈlætərəli/

違いの詳細

基本的なニュアンス

as-a-groupは特定のグループとしての行動を示し、multilaterallyは複数の国や主体が関与することを指します。

as-a-group

We will act as a group.

私たちは一緒に行動します。

multilaterally

They negotiate multilaterally.

彼らは多国間で交渉します。

使用場面

as-a-groupは主に社会的な場面で使われるのに対し、multilaterallyは政治や国際関係での文脈で使われます。

as-a-group

We learned as a group.

私たちはグループで学びました。

multilaterally

The agreement was made multilaterally.

その合意は多国間で結ばれました。

文法的な違い

as-a-groupは動詞の後に続くことが多い副詞ですが、multilaterallyも同様に副詞として使われますが、名詞の前に置くことはありません。

as-a-group

They work as a group.

彼らはグループとして働きます。

multilaterally

They act multilaterally.

彼らは多国間で行動します。

フォーマル度

multilaterallyはフォーマルな文脈で主に使用され、特に国際関係に関連する会話や文章でよく見られます。一方、as-a-groupは日常的な会話でも使われるカジュアルな表現です。

as-a-group

We should discuss as a group.

私たちはグループとして議論すべきです。

multilaterally

The talks were held multilaterally.

会談は多国間で行われました。

使い分けのポイント

  • 1as-a-groupはチームワークを強調する時に使う。
  • 2multilaterallyは国際的な話題で使うことが多い。
  • 3as-a-groupはカジュアルな場面での使用が適している。
  • 4multilaterallyはフォーマルな文書でよく使われる。
  • 5発音を意識して練習すると良い。
  • 6例文を覚えて実践で使うと効果的。

よくある間違い

They act as a group multilaterally.
They act as a group.

as-a-groupとmultilaterallyを同時に使うと文が混乱する。

We will negotiate as a group.
We will negotiate multilaterally.

多国間での交渉を指す場合はmultilaterallyを使うべき。

確認クイズ

Q1. as-a-groupはどのような意味ですか?

A. Together正解
B. Individually
C. Separately
D. Formally
解説を見る

as-a-groupは「一緒に」という意味です。

Q2. multilaterallyはどのような文脈で使いますか?

A. Social
B. International正解
C. Personal
D. Casual
解説を見る

multilaterallyは国際的な場面で使われる用語です。

Q3. 次の文で正しいのはどれ?

A. They act as-a-group.
B. They act multilaterally.正解
C. They act group.
D. They act as group.
解説を見る

multilaterallyは正しい用法です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード